お問い合わせ
この翻訳ドキュメントに関するお問い合わせは日本 Symfony ユーザー会のサイトもしくはメーリングリストにお寄せいただくようお願いします。
Web サイト: http://symfony.gr.jp/about メーリングリスト: https://groups.google.com/forum/#!forum/symfony-users-ja
Shin Ohno
フリーランスのウェブ開発者。PEAR ライブラリに貢献した後、興味が PEAR ライブラリから symfony に移る。symfony の柔軟性、拡張性、コードの可読性の高さに惹かれ、2005年より symfony を使い続け、今や symfony 中毒になっている。
Web サイト: http://ganchiku.com/
Twitter: http://twitter.com/ganchiku
Masao Maeda (前田 雅央)
株式会社エクスギア所属のシステムエンジニア。symfony 1.0 がリリースされる前の初期ドキュメントの日本語翻訳作業者。「symfony 徹底攻略」の著者でもある。現在は公式ドキュメントの翻訳やプラグイン開発を行う symfony エバンジェリスト。
Web サイト: http://d.hatena.ne.jp/brtRiver
Twitter: http://twitter.com/brtriver
Katsuhiro Ogawa (小川 雄大)
アシアル株式会社および、なにか楽しいことをする集団 nequal にて活動するエンジニア。会社で採用されたことをきっかけに symfony と Doctrine について調べはじめ、現在ではエバンジェリストとして、ブログや勉強会での発表を通じて symfony や Doctrine の最新動向やマニアックな機能などを紹介している。
Web サイト: http://d.hatena.ne.jp/Fivestar
Twitter: http://twitter.com/fivestr
Hidenori Goto (後藤 秀宣)
インクス株式会社で symfony を使った Web サイト構築などを行うエンジニア。翻訳会社に勤務していた経験から symfony のドキュメント翻訳プロジェクトに参加。ORM を使った開発が大好き。
Web サイト: http://d.hatena.ne.jp/innx_hidenori
Twitter: http://twitter.com/hidenorigoto
Akky Akimoto (Akky 秋元)
サイボウズ・ラボの社員ブロガー、および、副業でいろいろやってるプログラマー。新規サイトはもちろん symfony。既存運営サイトも徐々に symfony 移行中。
Web サイト: http://akimoto.jp/ など
Twitter: http://twitter.com/akky
Kousuke Ebihara (海老原 昂輔)
株式会社手嶋屋のエンジニアであり、オープンソースの SNS エンジンである OpenPNE のリードメンテナ。 OpenPNE の開発には 17 歳の頃から携わっている。 symfony をベースのフレームワークに採用した OpenPNE3 の発展を目指して活動することはもちろん、symfony や Doctrine など関連する OSS に対して積極的にバグレポートやパッチ提供などをおこなっている。
Web サイト: http://co3k.org/
Twitter: http://twitter.com/co3k
Hideki Suzuki (鈴木 秀樹)
某建築設備会社の社内システム担当。次期社内システムの構築は symfony 採用の方向で検討中。
Web サイト: http://d.hatena.ne.jp/hidehide55
Yoshihiro TAKAHARA (高原 芳浩)
株式会社ディノの代表取締役社長。2005年から symfony を使ってアプリケーション開発をしているので構築数と期間だけはかなりのもの。symfony 版の heroku 作りたくてしょうがない。 有効活用されていませんが、 symfony.jp のドメイン登録しています。最近ひどく多忙で書いていないのですが、 symfony で開発日記の運営もしています。
Web サイト: http://d.hatena.ne.jp/tumf
Twitter: http://twitter.com/tumf
Tomohiro MITSUMUNE (光宗 朋宏)
株式会社カカクコムのエンジニア。写真共有サイトPHOTOHITOのメイン開発者。symfony には0.6.4の頃から触れている。そろそろ新しいフレームワークを触ってみたいと思っており、Symfony2 と Ruby on Rails3.0 が気になっている。
Web サイト: http://d.hatena.ne.jp/Kiske
Twitter: http://twitter.com/Kiske
Masaki Kagaya (加賀谷 昌樹)
PHP エンジニアおよび翻訳者としての修行を積むために MediaWiki、symfony および Doctrine の公式マニュアルの翻訳に携わる。
Web サイト: http://sarabande.jp
Twitter: http://twitter.com/masakielastic
This work is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported License license.